谚语歇后语

鄂西方言集锦 意思

栏目:地方方言阅读:1 时间:2021-02-18来源:俗语网

恩施方言

恩施方言(又称本地土话),念起来顺口,听起来顺耳,是土家人在长期的社会生产、生活中创造的独具特色的交流语言。

一字方言
“咂”-喝;“逮”、“拜”、“搞”-吃;“匀”-分;“耍”-玩。 二字方言
“火色”-扎实、厉害、能干、钢性好、不好对付; “稀客”-很久未见面的客人; “醒事”-懂事、成熟; “认红”-主动承担某过错; “答白”-答应、理睬; “男客”-丈夫; “女客、堂客”-妻子、老婆; “哈数”-本事、把握、心中有数; “搞头”-板眼; “整酒”-喜事请客; “礼新”-规矩; “过门”-见面; “哒打”-摔跤; “喝烟”-休息; “背失”-倒霉、运气不好; “殃酸”-装模作样; “奈逮”-脏; “利索”-干净; “格外”-见怪; “廓人”-团结人; “过中”-吃中餐; “消夜”-半夜吃东西; “打发”-⑴消磨时间,⑵长辈给晚辈馈赠钱物; “失隔”-出灾祸; “合式”-相配、相好; “廓尺”-丈量尺寸; “搬劲”-较量,比一比; “拢堆”-在一起,集中; “摆长(chang)”-讲故事; “散伙”-分开,结束; “扯蛋”-管闲事; “对爪”-面对面; “亲家”-结婚男、女方父亲互称; “老手”-经验丰富; “显眼”-明显; “赏新”-首次享受; “差火”-做事不可靠; “本分”-老实; “索性”-干脆; “要得”-可以; “后生”-年轻人; “殃疲”-打不起精神; “摩疲”-动作慢; “溜唰”-动作快; “那门”-怎么; “眼红”-怕别人超过自己; “打裹、打绞”-纠缠在一起; “嘎式、驾麦”-开始; “高头、皮上”-上面; “绞伙、扯伙”-共同,共用; “扯皮、搞筋、割裂”-闹不团结; “扯能、耍疱”-骄傲,出风头; “煽经、煽调diao子”-出点子; “吹牛、日白”-聊天。 三字方言
“哈咯咂”-惊喜,惊叹;
“搞拐哒”-糟糕;
“哒扑趴”-摔倒、面朝地倒下; “仰翻叉”-背朝地倒下;
“掉底子”-不争气,没出息;
“殃长伙”-令人失望; “打平伙”-共同享受;
“郎场儿”-地方;
“混混儿”-游手好闲的人;
“绷面子”-想尽办法为人;
“殃长(chang)伙”-令人失望;
“细娃儿”-小孩、未成年人;
“鬼名堂”-办法、花样;
“搞拐地”-不好交待;
“挨哈着”-等一会儿;
“二黄腔”-不懂道理的人;
“低嘎儿”-份量少;
“短阳寿”-不得好死;
“精角儿”-聪明的人;
“扁担挑”-老姨(一);
“特宝儿”-爱出风头的人;
“吹牛角”-打鼾;
“烟袋话”-俏皮话;
“日古子”-不正经的人;
“白搞哒”-前功尽弃;
“莫打茬cha”-别分散注意力;
“躲猫儿”-捉迷藏;
“殃劲儿”-消退,没有希望;
“港港儿”-一会儿;
“男客家”-已婚男人;
“姑娘客”-已婚女人; “矮打杵”-身材矮小的人;
“昨锅儿、今锅儿、明锅儿…”-昨天、今天、明天。四字方言
“k咂伙儿的”-惊奇;
“打董董儿”-裸体;
“白痴纳卡”-脸上颜色不好; “要不要得”-可不可以;
“格里逢外”-与众不同;
  “正儿八经”-认真;
   “外打正着”-得心应手;
   “见子打子”-见机行事,做事主动;
   “吃么荷儿”-白吃,贪占便宜;
   “尖尖老壳”-狡猾的人;
   “扯混老儿”-做梦;
   “蛋不纳岔”-无关紧要;
   “一哈哈儿”-一会儿;
   “钻牛角尖”-钻空子;
   “黄毛Y头”-即将成人的女孩;
   “扯锅巴蛋”、扯野葛藤”-管闲事;
   “那门开交”、“怎么得了”-收不了场。  五字方言
  “砍脑壳死的”-没有好下场;
 “打窝屎主意”-想歪点子;
  “死无乱时用”-不聪明;
  “相今魔方儿”-千方百计想办法。  对话方言
   只要用下述方言对着畜(畜)讲话,畜(畜)就会留步或朝你面前走来,且畜(畜)互不打搅。如:
   “哇…”-犁田时牛会立即停下;
   “咩…”-羊会得意地向你走来;
   “喔…”-生狗会回头看,熟狗会摇头摆尾地跑到你面前来;
   “逻…”-猪会发出声并站立起来;
   “咪…”-猫会到你面前与你亲热;
   “啄…”鸡会到你面前唱歌觅食。鹤峰方言:“傻瓜”是“苕蚌蚌”“闹矛盾”是“扯皮”
“倒霉”是“背失”“狠毒”是“刮毒”“潜水”是“钻迷宫”“爸爸”是“(老儿)”“小孩”是“小(娃儿)“先前”是“香(格儿)”“外婆”是“嘎嘎”“外公”是“嘎公”“姑姑”是“娘(娘儿)”“怎么”是“哪门”“如果”是“要是”“用力、加油“是“嘿气”、“攒劲”“非常”是“该哪门”“什么”是“么德”“开头”是“起先”“前面”是“前头”“后面”是“后头”“上面”是“皮头”“下面”是“底哈”“里面”是“蔸里”“不好”是“拐哒”“自己”是“完”“角落”是“格(勒儿)”“感冒”是“良哒”“小孩”是“小(娃儿)”“僵持”是“卯起答”“吃饭”是“逮幻”“吃一餐”是“逮一登”“摔跤”是“达扑爬”“太黑”是“黑区麻孔”“打他一耳光”是“产他一耳屎”“有把握了”是“有哈数答”“漂亮”是“乖”“放起”是“国起”“脏”是“奈呆”“肉”是“嘎嘎”“素肉”是“金嘎嘎”“聊天”是“扯懒谈”“转弯”是“转拐”“怎么啦”是“那门滴”“黎明”是“麻(麻儿)亮”“黄昏”是“麻(麻儿)黑”“膝盖”是“客息(老儿)”“棺材”是“荒子”“宠坏”孩子是“惯视哒”“怎么啦”“那门的”“上街”是“上该”“差劲”是“撇、日古子”“斧头”是“开(杉儿)”“豆腐”是“灰(木儿)”“厕所”是“毛丝”“末尾”是“老尾(巴儿)”“手肘”是“倒拐子”“麻烦”是“劳慰”“汤碗”是“钵(钵儿)”“干什么”是“搞么得”“特别喜欢”是“该那门欢喜”“石头”是“癌头” 、“恶狼骨”“小气”是“色吧”“糟了”是“拐哒”“脑袋”是“脑阔”形容“小”是“点(点儿)”“耍赖”是“赖皮狗”“人品差”是“差火”“鸟”是“雀儿、雀雀”“摔一交”是“搭跟(特儿)”“鼻子”是“鼻儿”“内裤”是“摇(裤儿)”“背心”上“汗(特儿)”“会聊天和不受信任的人”都叫“懒谈客”“哪里”是“哪(河儿)”“那里”是“那(喝儿)”“那个”是“雾给”、“赖格”“尿罐”是“夜壶”“烫”是“塔、握”“软”是“啪”“狠”是“猫”“好玩的东西”是“乖(乖儿)”“很小”是“点(点儿)”“板凳”是“板(凳儿)”“车子”是“车(车儿)”“高级”是“来四”“非常高级”是“来四得枪么的”“蚂蚁”是“蚂烟子”“猫”是“猫(娃儿)”“牛”是“牛(娃儿)”“猪”是“猪(娃儿)”“马”是“马(娃儿”“羊”是“羊(额儿)”“老鼠”是“高客”“狗”是“狗(娃儿)、“狗子”“兔”是“兔(娃儿)”“老婆”是“堂客”“睡觉”是“困醒”“整人”是“捞做”“脏”是“来带、蜡踏”“很相象”是“枪神答”“不妙、怎么回事”是“拐舵、哪门搞的满”“米酒”是“老(资儿)”“松垮东西”是“波(老儿)货”“山凹”是“山凹(凹儿)”“脚指”是“角直(格儿)“手指”是“手直(格儿)”“脸庞”是“脸(波儿)”“嘴”是“嘴(波儿)”“下巴”是“哈(波儿)”“腮帮子”是“芽包谷”“去”是“替”“一会儿”是“一哈(哈儿)”“很薄的皮”是“皮(皮儿)”“乒乓球”是“兵帮球”“毛毛细雨”是“麻(麻儿)雨”“媳妇”是“媳(湖儿)”“坐登”是“坐(灯儿)”“木房奠基石”是“桑登”“钥匙”是“哟吃”“鞋子”是“孩子”“男孩”是“男(娃儿)”“女孩”是“女(娃儿)”“小孩”是“小(娃儿)”“月娃”是“月(娃儿)”“舌头”是“舌(铁儿)”“手指头”是“直(格儿)”“脚指头”是“角(直格儿)”“指甲”是“直(格儿)阔”“毛巾”是“胡子”“腿子”是“腿(特儿)”“高低不平”是“包包汞汞” 来风方言:土家方言是土家人长期在社会生活、文化交流中形成的独特语言。但因数百年来受汉文化影响,除具有汉语言一般特征外,还有一些自己说起来顺口的独特风格。 生活类:词语形象直观。如“云雾”说成“罩子”;“醉酒呕吐”说成“下猪娃”;“挨枪子”说成吃“花生米”;“吃肉”说成“打牙祭”;“无聊”说成“无獐打野、无咂什斤”;“唱反调”说成“隔里逢外”;“令人失望”说成“怏场合”;“开玩笑”说成“喝闲儿”;“拆台”说成“斗散方儿”;“不响的鞭炮”说成“须火子”;“搞小动作”说成“阴阳怪气”;“小心”说成“招架”;“想念”说成“欠”;“小气”说成“区眉小眼”;“小”说成“嘀嘎儿”;“便宜”说成“香阴”;“冷遇”说成“坐冷板凳”;“空话”说成“罐罐话”;“上吊”说成“吃挂面”;“倒霉”说成“背时”;“出事”说成“失格”;“上面”说成“皮头”;“地方”说成“场子”;“休息”说成“歇气”;“说谎”说成“日白”;“吃”说成“通”;“藏起”说成“收起”;“什么”说成“么哩”;“不好”说成“拐哒”;等等。语言类:如“丢了东西”说成“失哒”;“出了差错”说成“黄哒”;“达不到预期效果”说成“水哒”;“吹牛说大话”说成“崩壳子”;“两者极其相像”说成“确喊哒”;“舞、弄、做、办、搞”可以分别说成“你去舞饭”、“你去弄饭”、“你去做饭”、“你去搞饭”。“你干不干”可以分别说成“你舞不舞”、“你搞不搞”、“你办不办”、“你做不做”等。“个”可以说成“一个狗”、“一个窗户”、“一个客人”、“一个桌子”、“一个石头”、“一个车”、“一个船”……等等。方言类:如“试一下”说成“试一哈”;“冯”说成“红”;“酸”说成“山”;“头发”说成“头华”;“鱼”说成“宜”;“雨”说成“椅”;“去”说成“克”;“日”说成“儿”;“睡觉”说成“睡告”;“那个”说成“乃格”;“这样”说成“弄门”;“放好”;说成“戛好”;“打”说成“哒”;“看一下”说成“视一哈”;如某男叫向左称“左哥儿”,某女叫张丽则称“丽姐儿”。对于猪、狗、猫、鸡、兔之类,则称“猪子、狗子、猫子、鸡子、兔子”等。对于小孩、小动物之类则称“男娃儿、女娃儿、细娃儿、小娃儿、猫娃儿、狗娃儿等”。对于长辈或敬重者则称“您儿、他您儿、细娃儿、您儿们”等。对于同事、亲戚、朋友则称“伙里”等。

分类:方言 集锦 意思

相关文章